안녕하세요,
스페인어 기초 회화 3탄을 포스팅
해보려고 합니다.
기존에 포스팅한 스페인어 기초 회화를
보시려면 아래 링크를 클릭해 주세요
![스페인어 기초 회화 3탄 (식당에서, 계산할 때, 긴급상황 발생 시) 1 제목을 입력해주세요 001 8](https://i0.wp.com/lavida.co.kr/wp-content/uploads/2023/12/제목을-입력해주세요_-001-8-optimized.png?resize=840%2C840&ssl=1)
1. 식당에서
메뉴판 좀 보여주세요 | El menú, por favor [엘 메뉴, 뽀르 빠보르] |
물을 주세요 | Deme agua, por favor. [데메 아구아 뽀르 파보르] |
이거 주세요 | Me da esto, por favor |
잘 구운 것 | Bien asado [비엔 아사도] |
중간 구운 것 | Regular [레굴라르] |
살짝 구운 것 | Poco asado [뽀꼬 아사도] |
소시지 | Chorizo [초리소] |
스테이크 | Bistec [비스떽] |
햄 | Jamón [하몬] |
돼지고기 | Carne de cerdo [까르네 데 쎄르도] |
소고기 | Carne de res [까르네 데 레스] |
닭고기 | Pollo [뽀요] 일부지역에서는 ‘뽀죠’ |
생선 | pescado [페쓰까도] |
채소 | vegetal [베지딸] |
햄버거 | Hamburguesa [암부르게싸] |
포크 | Tenedor [떼네도르] |
숟가락 | cuchara [꾸차라] |
나이프(칼) | Chuchillo [꾸치요] |
넵킨 | Servilleta [쎄르비예따] |
소금 | Sal [쌀] Menos salado por favor [메노스 살라도 뽀르 파보르] |
물탄산수그냥 물 | Agua [아구아]Agua con gas [아구아 씬 까스]Agua sin gas [아구아 콘 까스] |
맛있어요 | Es delicioso [에스 델리시오소] |
맛있게 드세요 | Buen provecho (부엔 뿌로베초) |
계산서를 주세요. | La cuenta, por favor [라 꾸엔따, 뽀르 빠보르] |
팁 | Propina |
- 카페
뜨거운 아메리카노 한잔이요. Un café Americano caliente, por favor.
[운 카페 아메리까노 깔리엔떼, 뽀르 파보르]
아이스 아메리카노 한잔이요. Un café Americano con hielo, por favor.
[운 카페 아메리까노 꼰 이엘로, 뽀르 파보르]
카페라테(따뜻한/아이스) 한잔이요un café con leche (caliente / con hielo), por favor.[운 까페 꼰 레체, 뽀르 파보르]
사이즈 어떤 걸로 드려요?¿De qué tamaño?
[데 께 따마뇨]
제일 큰 거 / 중간 / 작은 거 주세요.Quiero el más grande / medio / pequeño.
[끼에로 엘 마스 그란데 /메디오/ 빼께뇨]
- 기타 용어
Una cerveza, por favor. [우나 세르베싸, 뽀르 파보르] 맥주 한 잔이요.
Una hamburguesa, por favor. [우나 암부르게사, 뽀르 파보르] 햄버거 하나요.
Dos billetes, por favor. [도스 비예떼스, 뽀르 파보르] 티켓 두 장이요.
Una botella(vaso) de agua, por favor. [우나 보떼야(바소) 데 아구아, 뽀르 파보르] 물 한 병이요 (한잔).
Más despacio, por favor. [마스 데스빠시오, 뽀르 파보르] 조금 더 천천히 말해주세요.
Sin sal, por favor. [신 살, 뽀르 파보르] 소금 빼고 주세요.
Poquito sal, por favor [뽀끼또 살 뽀르 파보르] 소금 조금만 넣어주세요
Una foto, por favor. [우나 포또, 뽀르 파보르] 사진 한 장 부탁해요.
2. 계산할 때 (쇼핑)
얼마에요? | Cuánto cuesta [꽌또 쿠에스타?] |
비싸다 | caro [까로] |
깍아주세요 | Descuento, por favor [ 데스꾸엔또, 뽀르빠보르] |
카드되나요? | Acepta tarjeta de credito? [아쎕따 따르헤타 데 끄레디또?] |
… 주세요 | Dame … [다메… ] |
계산이 틀렸어요 | Creo que hay equivocación en la cuenta. [끄레오 아이 에끼보까씨온 엔 라 꾸엔따 ] Hay algo problema en la cuenta [아이 알고 쁘로블레마 엔 라 꾸엔따] |
거스름돈을 잘못주셨어요 | El cambio está equivocado. [엘 깜비오 에스따 에끼보까도 ] |
봉사료가 포함되어 있습니까? | ¿Está incluido el servicio? [에스따 인끌루이도 엘 쎄르삐씨오] |
영수증 | recibo [레씨보] |
입어봐도 됩니까? Puedo probarme esto? 뿌에도 쁘로바르메 에스또?
얼마에요? Cuanto cuesta esto? 꾸안또 꾸에스따 에스또?
너무 비싸요. es muy caro 에스 무이 까로
할인해주세요. Me lo podria rebajar? 멜 로 뽀드리아 레바하르?
영수증 주세요. Deme el recibo. 데메 엘 레시보
다른색상은 있나요? hay de otro color? 아이 데 오뜨로 꼴로르?
교환하고 싶어요 Quiero cambiarlo 끼에로 깜비아롤로
반품하고 싶어요 Quiero devolverlo. 끼에로 데볼베를로
3. 긴급상황 발생 시
도와주세요 | Ayudame [아유다메] |
구급차 불러주세요 | Llame a la ambulancia [야메 아 라 암불란씨아] |
도둑이야 | ladron [라드론] |
지갑을 도둑 당했어요 | Me ha robado la cartera [메 아 로바도 라 까르떼라] |
통역사가 필요해요 | Necesito el interprete. [네쎄씨또 엘 인떼르쁘레떼] |
전화 좀 쓸 수 있을까요? | Puedo usar telefono? [뿌에도 우싸르 뗄레포노?] |
신용카드 | tarjeta de credito 따르헤따 데 끄레디또 |
여권 | pasaporte [빠사뽀르떼] |
지갑 | la cartera [라 까르따] |
병원 | Hospital [오스삐딸] |
약국 | Farmacia [파르마씨아] |
오늘은 스페인어 식당에서, 계산할 때, 긴급상황 때 사용할 수 있는 표현들을 적어보았습니다.
잘 숙지하셔서 필요할 때 사용하면 좋을 거 같습니다.
다음시간에도 다른 상황에서 사용할 수 있는 스페인어 기초 회화에 대해서 정리해보겠습니다.
감사합니다.